lunes, 3 de diciembre de 2012

Irakasle hirueledunak

Orain arte ikasleak hirueledunak izatearen garrantzia ikusi dugu, baina horren atzean, irakasle hirueleduna egon behar da. El Correo-n honako berria aurkitu dut, orain dagoen egoerari buruz.
Lehen eta Bigarren Hezkuntzako 1725 irakasle ingelesa, frantzesa edota alemanera dakite. Horietatik, 947 klaseak atzerriko hizkuntzan emateko gai dira hizkuntza tituluak dituztelako, baina ezin dute hori egin, izan ere, ez dute titulu ofizialik klaseak atzerriko hizkuntzan emateko.

Horren aurrean, irakasle hirueledunak sortzeko proiektu bat jarriko da martxan, eta horren arabera, 1600 irakasle baino gehiago aterako dira lehen eta bigarren hezkuntzarako eta baita ere batxilergorako, pasadan urtean baino 1100 irakasle gehiago.
Guztira, atzerrian 32 kurtso emango dira, 15 Gipuzkoan, 25 Bizkaian eta 14 Alaban. Proiektu honen helburua, irakaskuntzan hizkuntzen ezagutza handitzea da.

Pertsonalki, oso proiektu ona iruditzen zait, izan ere, ikasleak hirueledunak izateko, aproposena hirueleduna den irakasle batek irakastea delako. Ikasleak, irakasleak bezalakoak izan nahi dute, eta berarengatik ikasten dute gehienbat.

Informazioa berri honetatik atera dut: 

 

jueves, 29 de noviembre de 2012

Keith Kelly

Gaur gai honi buruz informazioa bilatzen egon naiz interneten, eta honakoa aurkitu dut: Keith Kelly-ren elkarrizketa batetik lortutako informazioa.

Keith kelly-ren arabera, hainbat ikerketa egin ondoren, hirueledunak diren umeek gaitasun gehiago garatzen dituzte.

Ikertzaileak bilbora etorri zen bisitan, eta hiru hizkuntzatan irakatsiko dituzten irakasleekin txarla izan zuen. Bertan hurrengoa esan zuen: Euskal Herria oso ondo ezagutzen zuela, eta bertako umeek besteekiko abantaila handia zutela: bi hizkuntza badakitela normalean ( gaztelera eta euskara). Beraz, hirueledunak izateko, hizkuntza bakarra falta zaizkie.

Beste alde batetik, beste herrialde batzuetan dagoen metodologia eta proiektuei buruz hitz egin zuen, adibidez, ezaguna den Finlandian, edo baita ere Luxemburgon.

Amaitzeko, hizkuntza baten ikaskuntza eskolan bakarrik ez dagoela aipatu du, izan ere gizartearen eginkizuna da hori. Gelan ikasteaz aparte, gizartean ere ikasi behar da hizkuntza bat.

Hemen usten dizuet informazio honen link-a:

http://pequelia.es/46687/ninos-trilingues/

miércoles, 28 de noviembre de 2012

Konparatzen

Jarraian, lehen hezkuntzako ingeleseko klase biren bideoak uzten dizuet.
Biak konparatzea erabaki dut. Lehenengo bideoan, andereñoak galderen bidez ikasleek ingelesez hitz egin dezaten saiatzen da. Galdera errazen bitartez, ikasleek parte hartzen dute, eta hitz berriak ikasten dituzte.
Bigarren bideoan, ordea, irakasleak gauzan esan eta ikasleek batera erantzuten dute.Ondoren irakasleak klasearekin aurrera doa eta umeekin jolas bat egiten du, estruktura gramatikalak lantzeko.

Klase aproposena, nire ustez bien arteko batuketa izango litzateke. Hasieran, galdera ezagunak egin, haiek parte hartzeko, eta ondoren klasearekin jarraitu eta jolasen bat egin. Hau da, ingelesa ondo pasatzen ikasi, nahiz eta beharrezkoa izan ere batzuetan gramatika etb ikastea.


1. bideoko klasea
https://www.youtube.com/watch?v=2xx-a88Xh9I

2. bideoko klasea
https://www.youtube.com/watch?v=uwwEKTZbt2Y&feature=related

Jarraian, gai honi buruz aurkitu dudan bideoa uzten dizuet. Pasadan urtekoa da. Bertan esaten dena interesgarria iruditu zait, beraz, hemen jarriko dudala erabaki dut
Bideo honetan, gazteak irueledunak izatearen garrantzia azaltzen dute. Ikastolek eta hezkuntzaren departamentuak, akordio bat adostu dute. Akordio hori, hainbat ikastoletan ingelesa sartzera probatuko zutela esan zen, ea posiblea zen helburu hori lortzea.
Gaur egun ikusi dezakegu, nola esperimentu horrek handiagotu egin zuen, eta gero eta ikastola gehiagotan ari dela ingelesa hirugarren hizkuntza bezala sartzen.

https://www.youtube.com/watch?v=i3suE2-8nwY
Gaur, beste egunean hitz egindakoari buruz aurkitu dudan berri bat utziko dizuet.
Bertan, hurrengo ikasturterako irakaskuntza aldatuko delari buruz hitz egiten dute, atzerriko hizkuntzak garrantzia handia hartuko duela. Beraz, horrekin lortu nahi dena ikasleak irueledunak izatea da.
Nire ustez, berri interesgarria izan da, izan ere irakaskuntzaren munduan ari garenez, garrantzitsua da gauza horien berri izatea.
Hemen daukazue aipatutako berria:
http://www.elcorreo.com/vizcaya/20110530/mas-actualidad/sociedad/trilinguismo-201105301356.html
Espero dut interesgarria iruditzea.

viernes, 23 de noviembre de 2012

Definizioa


 Atzerriko hizkuntzaren gaiarekin pixka bat hasteko, hirueledunen definizio bat emango dut.
Hirueledun bat, hiru hizkuntza dakizkien pertsona bat da.



Euskal Herrian, ohikoena, euskara, gaztelera eta ingelesa jakitea da. Beraz, horretarako, hezkuntzak hainbat aldaketa jasatzen ari da.

Antzina, euskaraz ikasten ari bazinen,  irakasgai guztiak, gaztelaina izan ezik (erderaz ematen zena), euskaraz ematen ziren. Baina orain, ingelesa (irakasgai espezifikotik aparte) gero eta gehiago erabiltzen hasi da.



Eskola edo ikastetxe gehienak, haien ikasleak hirueledunak izatea dute helburu. Horretarako, hainbat ikasgai ingelesez ematen hasi dira.

Hala ere, hurrengo ikasturtean, 2013-2014, ikastetxe gehiagok irakaskuntza metodo hau jarraitzea espero da.

jueves, 27 de septiembre de 2012

Teknologia berriak hezkuntzan.


Bideo honek atzerriko hizkuntzarekin erlazio zuzena ez izan arren, ikt-n ari garenez, eta ordenagailu eta blog honekin lanean ari garenez, bideo hau jartzea erabaki dut.
Bideo honetan teknologia berriek urteetan zehar hezkuntzan izan duten eragina ikusi daiteke.





Beraz, esan beharra daukat, gaur egun, hezkuntza gero eta gehiago aldatzen ari dela, eta ikt-ak garrantzia handia duela. Izan ere, adibidez, liburuak ordenagailuengandik aldatzen hasi dira zentro askotan. Baina kasu hurbilago bat bilatzen ari eskero, adibide onena, gurea da. 

Espero dut bideoa gustokoa izatea.